helena Geplaatst: 8 oktober 2011 Geplaatst: 8 oktober 2011 De namen genoemd bij zaden, planten zijn me niet altijd duidelijk . Dit bleek ook weer bij de olifantenknoflook, die ik verwarde met de oerprei.Olifantsknoflook is (Allium ampeloprasum var. ampeloprasum) en oerprei (Allium ampeloprasum var. porrum), verduidelijkte Hans. Benieuwd naar de betekenis van de namen, het volgende gevonden: Allium: Knoflook heette bij de Romeinen ‘Allium’, deze term werd pas later als geslachtsnaam voor alle lookgewassen gebruikt. Look: waarschijnlijk van Germaanse oorsprong, zoals het Duitse Lauch, en Knof-look zou dan van clof-look komen, vanwege de ‘gekloven’ uit verschillende teentjes bestaande bol. In het geslacht Allium zitten zowat 600 soorten gegroepeerd, waaronder ook enkel andere geneeskrachtige en eetbare soorten, maar ook best wat sierbolletjes.Ampeloprasum: het Griekse prasium of prason betekenen weer allebei look-geur en ampelos is wijnstok. Dus Ampeloprasum zou wijn zijn die naar look smaakt, men bedoelde hier eerder een look die tussen de wijndruiven groeit.Porrum: betekent "prei" . Kijk dat is simpel; prei.Had verwacht in de betekenissen iets van olifant, reuze, of oer te vinden, niet dus.Toch vind ik het wel interessant een beetje de betekenis van de namen te kennen, des te sneller ga je ook herkennen. Quote
RvO Geplaatst: 8 oktober 2011 Geplaatst: 8 oktober 2011 ... Had verwacht in de betekenissen iets van olifant, reuze, of oer te vinden, niet dus. ... In praktijk is er zelden een directe relatie tussen Nederlandse namen en wetenschappelijke namen. Bovendien zijn deze wetenschappelijke bedacht vanaf de 18e eeuw en er wordt een mengelmoesje gebruikt van (potjes)latijn, Grieks en fantasietermen. Er hoeft dus ook geen relatie te bestaan met de namen in het oude Rome of Griekenland....Toch vind ik het wel interessant een beetje de betekenis van de namen te kennen...Ja, vind ik ook.Maar soms is het ook wel verwarrend. Een voorbeeldje:Robinia pseudoacacia = acacia (bomen met doornen)Acacia ???? = mimosa (gele bloemen in het voorjaar bij de bloemenwinkel)Mimosa pudica = kruidje-roer-me-niet (plantje met bewegende blaadjes)Een grapje:De gewone pad heet Buffo buffo. Linnaeus, die dit beestje zijn wetenschappelijke naam heeft gegeven, had nogal een hekel aan de Franse bioloog Buffon.... Edit. Zie ook: http://ruudendiana.webs.com/latijnsenamen.htm (even naar beneden scrollen).En nu ga ik de tuin in Quote
hansm Geplaatst: 8 oktober 2011 Geplaatst: 8 oktober 2011 dat grapje van Bufo is echt een goeie, eeuwen lang zal die naam bestaan.latijnse namen en hun betekenis vindt ik ook leuk. Quote Players only love you when they're playing.
Dennis29 Geplaatst: 8 oktober 2011 Geplaatst: 8 oktober 2011 Wel handig die Latijnse namen, vaak kun je dus aan de naam dingen aflezen welke kleur ze hebben, hoe ze smaken, waar ze vandaan komen ect. ect. Linnaeus, die dit beestje zijn wetenschappelijke naam heeft gegeven, had nogal een hekel aan de Franse bioloog Buffon....Lijkt me een leuk figuur die Linnaeus Quote
Kamilla Geplaatst: 9 oktober 2011 Geplaatst: 9 oktober 2011 Look: waarschijnlijk van Germaanse oorsprong,.... Het Oudnoorse woord "laukr" (look) werd in de ontstaansmythe in de Edda (Oudnoorse mythologie 13de eeuw) gebruikt om alle gewassen aan te duiden. Quote
Aanbevolen berichten
Doe mee aan dit gesprek
Je kunt dit nu plaatsen en later registreren. Indien je reeds een account hebt, log dan nu in om het bericht te plaatsen met je account.